玩具总动员3 Toy Story 3 (2010)【完整台词】
玩具总动员3 Toy Story 3 (2010) 全部台词 (当前第4页,一共 9 页)
(EXCLAIMS) I can hardly wait!
Places, everyone!
(RINGING)
REX: At last! I'm gonna get played with!
- Uh, Rex?
- Come to papa.
(ALL SHOUTING)
(EXCLAIMS)
(SHRIEKING)
(SQUEALING)
VOICE BOX:
There's a snake in my boot.
I'd like to join your posse, boys,
but first I'm gonna sing a little song.
A sheriff!
Move over, Mr. Pricklepants.
We have a guest.
You want some coffee?
It's good for you. But don't drink
too much, or you'll have to... Have to...
Be right back!
Psst! Hey, hello? Hi. Excuse me.
(SHUSHING)
Can you tell me where I am?
The guy's just asking a question.
Well, excuse me.
I'm trying to stay in character.
(SNIFFS DRAMATICALLY)
My name's Buttercup.
You've met Baron Von Shush.
Hello, I'm Trixie.
(BOTH SHUSHING)
Guys, hey. Guys, look,
I don't know where I am.
We're either in a café in Paris
or a coffee shop in New Jersey.
I'm pretty sure
I just came back from the doctor
with life-changing news.
We do a lot of improv here. Just stay
loose, have fun, you'll be fine.
(TOILET FLUSHING)
- No, no, no, no. I...
- Who wants lunch?
Bee-boop-bee-boop.
It has a secret ingredient. Jelly beans.
VOICE BOX:
Somebody's poisoned the water hole.
(GASPS) Poison?
Who would do such a mean thing?
(CACKLES)
(EXCLAIMS) The scary witch! Look out!
She's using her witch-y powers!
"I know where to hide."
She'll never find us in here.
What's wrong?
(EXCLAIMS)
She found us! We need a spaceship
to get away from the witch!
- You're doing great!
- Are you classically-trained?
Look, I just need to know
how to get out of here!
There is no way out.
(GASPS)
Just kidding. Door's right over there.
Well, cowboy, you just
jumped right in, didn't ya? I'm Dolly.
- Uh, Woody.
- Woody?
Really? You're gonna stick with that?
'Cause now's your chance to change it,
new room and all.
That's coming from a doll named Dolly.
- Who's the new guy?
- Are you a real cowboy?
- Well, actually...
- 'Course he's not, pea brain.
- He don't even have a hat.
- I do too have... (GASPS) My hat!
- Told ya.
- BONNIE: I found a spaceship!
Showtime.
Quick, get in. Fasten your seat belts.
Close your tray tables. Hold on.
It might get a little bumpy.
Three, two, one, blastoff!
Yee-haw!
You saved us, cowboy.
You're our hero.
(LAUGHING)
(TOYS GROANING)
Oh, I got a kink in my slink.
(GROANING IN DISGUST)
(EXCLAIMS) My tail! Where's my tail?
(GROANS)
(GRUNTING)
Someone need a hand?
- Where's my nose?
- Here it is.
- Here's your arm.
- Give me that. That's mine.
Honey, the mustache?
I don't recall playtime being
quite that strenuous.
Andy never played with us like that.
We're just gonna have to
make the best of it.
But these toddlers,
they don't know how to play with us.
- They're too young!
- Yeah, they're sticky.
Well, we should be
in the Butterfly Room.
MRS. POTATO HEAD:
With the big kids!
MR. POTATO HEAD: That's right.
- Yeah, you said it.
- We'll get this straightened out.
I'll go talk to Lotso
about moving us to the other room.
Blast. Try that one.
It's locked!
- Same here.
- Try the windows.
Negatory.
It's a Fenster-Schneckler 380.
Finest childproof lock in the world.
- We're trapped!
- Wait.
Did anyone notice the transom?
Oh, great. How do we get up there?
All right, everyone. On three!
One, two...
- Three!
- Whoa!
Let go!
Go!
(TOYS LAUGHING)
REX: He did it!
HAMM: Yes, sir!
(LAUGHS) Way to go, Buzz!
CHUNK: (CHUCKLING) Yeah,
you think they had a fun playtime?
TWITCH: (SHUSHES)
They might hear you.
(BARBIE GIGGLING)
- Okay, now you start.
- I...
- Love...
- You.
See? That time, I said "love."
Okay, now me first.
- Okay, okay, okay.
- KEN: I...
BARBIE: Love...
KEN: You.
You see what I mean?
It changes every time.
You are so smart.
Come on, Romeo. We're late.
BARBIE: I'll wait up for you.
KEN: Kisses!
(TOYS CHATTERING)
(TOYS LAUGHING)
KEN: All right, place your bets.
Come on, everybody.
- Come on. Any splits?
- TWITCH: Heya. Bring it here.
CHUNK: All right.
KEN: Here we go.
Come on, horsey, come on!
CHUNK: Come on, turkey,
come on, turkey.
- Gobble, gobble, baby.
- KEN: Come on, horsey.
Come on, duck.
- All right, that's it. No more bets.
- CHUNK: Come on! Right here.
STRETCH: Let me have the duck, let
me have the duck,
let me have the duck!
- FARMER: Here is a duck.
- (DUCK QUACKS)
- I won!
- TWITCH: Ah, man!
(GROANING)
- KEN: Well, Stretch takes the round.
- You lost! (LAUGHS)
Okay, minimum bet, five Monopoly.
- Coyote's wild.
- STRETCH: Here, here.
- Two greens here.
- KEN: Changing two double A's.
Hey, what do you guys think
of the new recruits? Any keepers?
Oh, please! Landfill!
- Cowgirl? Dinosaur?
- Toddler fodder.
But that space guy, he could be useful.
He ain't the sharpest knife in the
place where they keep the knives.
SPARKS: Neither are you, Chunk.
(ALL CHUCKLING)
You got a little keeper yourself,
didn't you, Ken?
Hey, lay off, Twitch. Barbie's different.
Aw, Mr. Softy over here.
What do you expect from a girl's toy?
I'm not a girl's toy! I'm not!
Why do you guys keep saying that?
Ah, all them toys are disposable.
We'll be lucky if they last us a week.
(ALL EXCLAIMING)
Well, well. Looky who we have here.
Let me go!
Take him to the library.
BUZZ: No!
(QUIETLY) 1225 Sycamore.
Psst. Woody, what are you doing?
I gotta get outta here.
- You're leaving?
- But didn't you have fun today?
Well, of course I did,
more than I've had in years,
but, you see, I belong to someone else.
- Who's "Yid-nuh"?
- I believe it's pronounced "Yid-nay."
Guys, it says "Andy."
He's my Bonnie.
And he's leaving soon.
I gotta get home.
- Where's home?
- Elm Street. 234 Elm.
- You guys have a map?
- We're on it, cowboy. Trixie?
I'll fire up the computer.
(GRUNTING)
Unhand me, you cowards!
I demand to talk to Lotso!
Zip it, Buck Rogers.
You don't talk to Lotso
till we say you can...
Ken? What's goin' on here?
Why is this toy tied up?
(STAMMERS) He got out, Lotso.
"Got out"? Oh, no, no, no, no, no.
This isn't how we treat our guests.
F-A-Oh, my Schwarz.
There you go. I'm so sorry.
- Lotso, there's been a mistake.
- A mistake?
The children in the Caterpillar Room
are not age-appropriate
for me and my friends.
We respectfully request
a transfer to the Butterfly Room.
Well, request granted!
- But, Lotso...
- Hush now, Kenneth.
This toy's shown initiative, leadership.
Why, I'd say
we've found ourselves a keeper.
Hear that, everyone? We got a keeper!
(ALL CHEERING)
Places, everyone!
(RINGING)
REX: At last! I'm gonna get played with!
- Uh, Rex?
- Come to papa.
(ALL SHOUTING)
(EXCLAIMS)
(SHRIEKING)
(SQUEALING)
VOICE BOX:
There's a snake in my boot.
I'd like to join your posse, boys,
but first I'm gonna sing a little song.
A sheriff!
Move over, Mr. Pricklepants.
We have a guest.
You want some coffee?
It's good for you. But don't drink
too much, or you'll have to... Have to...
Be right back!
Psst! Hey, hello? Hi. Excuse me.
(SHUSHING)
Can you tell me where I am?
The guy's just asking a question.
Well, excuse me.
I'm trying to stay in character.
(SNIFFS DRAMATICALLY)
My name's Buttercup.
You've met Baron Von Shush.
Hello, I'm Trixie.
(BOTH SHUSHING)
Guys, hey. Guys, look,
I don't know where I am.
We're either in a café in Paris
or a coffee shop in New Jersey.
I'm pretty sure
I just came back from the doctor
with life-changing news.
We do a lot of improv here. Just stay
loose, have fun, you'll be fine.
(TOILET FLUSHING)
- No, no, no, no. I...
- Who wants lunch?
Bee-boop-bee-boop.
It has a secret ingredient. Jelly beans.
VOICE BOX:
Somebody's poisoned the water hole.
(GASPS) Poison?
Who would do such a mean thing?
(CACKLES)
(EXCLAIMS) The scary witch! Look out!
She's using her witch-y powers!
"I know where to hide."
She'll never find us in here.
What's wrong?
(EXCLAIMS)
She found us! We need a spaceship
to get away from the witch!
- You're doing great!
- Are you classically-trained?
Look, I just need to know
how to get out of here!
There is no way out.
(GASPS)
Just kidding. Door's right over there.
Well, cowboy, you just
jumped right in, didn't ya? I'm Dolly.
- Uh, Woody.
- Woody?
Really? You're gonna stick with that?
'Cause now's your chance to change it,
new room and all.
That's coming from a doll named Dolly.
- Who's the new guy?
- Are you a real cowboy?
- Well, actually...
- 'Course he's not, pea brain.
- He don't even have a hat.
- I do too have... (GASPS) My hat!
- Told ya.
- BONNIE: I found a spaceship!
Showtime.
Quick, get in. Fasten your seat belts.
Close your tray tables. Hold on.
It might get a little bumpy.
Three, two, one, blastoff!
Yee-haw!
You saved us, cowboy.
You're our hero.
(LAUGHING)
(TOYS GROANING)
Oh, I got a kink in my slink.
(GROANING IN DISGUST)
(EXCLAIMS) My tail! Where's my tail?
(GROANS)
(GRUNTING)
Someone need a hand?
- Where's my nose?
- Here it is.
- Here's your arm.
- Give me that. That's mine.
Honey, the mustache?
I don't recall playtime being
quite that strenuous.
Andy never played with us like that.
We're just gonna have to
make the best of it.
But these toddlers,
they don't know how to play with us.
- They're too young!
- Yeah, they're sticky.
Well, we should be
in the Butterfly Room.
MRS. POTATO HEAD:
With the big kids!
MR. POTATO HEAD: That's right.
- Yeah, you said it.
- We'll get this straightened out.
I'll go talk to Lotso
about moving us to the other room.
Blast. Try that one.
It's locked!
- Same here.
- Try the windows.
Negatory.
It's a Fenster-Schneckler 380.
Finest childproof lock in the world.
- We're trapped!
- Wait.
Did anyone notice the transom?
Oh, great. How do we get up there?
All right, everyone. On three!
One, two...
- Three!
- Whoa!
Let go!
Go!
(TOYS LAUGHING)
REX: He did it!
HAMM: Yes, sir!
(LAUGHS) Way to go, Buzz!
CHUNK: (CHUCKLING) Yeah,
you think they had a fun playtime?
TWITCH: (SHUSHES)
They might hear you.
(BARBIE GIGGLING)
- Okay, now you start.
- I...
- Love...
- You.
See? That time, I said "love."
Okay, now me first.
- Okay, okay, okay.
- KEN: I...
BARBIE: Love...
KEN: You.
You see what I mean?
It changes every time.
You are so smart.
Come on, Romeo. We're late.
BARBIE: I'll wait up for you.
KEN: Kisses!
(TOYS CHATTERING)
(TOYS LAUGHING)
KEN: All right, place your bets.
Come on, everybody.
- Come on. Any splits?
- TWITCH: Heya. Bring it here.
CHUNK: All right.
KEN: Here we go.
Come on, horsey, come on!
CHUNK: Come on, turkey,
come on, turkey.
- Gobble, gobble, baby.
- KEN: Come on, horsey.
Come on, duck.
- All right, that's it. No more bets.
- CHUNK: Come on! Right here.
STRETCH: Let me have the duck, let
me have the duck,
let me have the duck!
- FARMER: Here is a duck.
- (DUCK QUACKS)
- I won!
- TWITCH: Ah, man!
(GROANING)
- KEN: Well, Stretch takes the round.
- You lost! (LAUGHS)
Okay, minimum bet, five Monopoly.
- Coyote's wild.
- STRETCH: Here, here.
- Two greens here.
- KEN: Changing two double A's.
Hey, what do you guys think
of the new recruits? Any keepers?
Oh, please! Landfill!
- Cowgirl? Dinosaur?
- Toddler fodder.
But that space guy, he could be useful.
He ain't the sharpest knife in the
place where they keep the knives.
SPARKS: Neither are you, Chunk.
(ALL CHUCKLING)
You got a little keeper yourself,
didn't you, Ken?
Hey, lay off, Twitch. Barbie's different.
Aw, Mr. Softy over here.
What do you expect from a girl's toy?
I'm not a girl's toy! I'm not!
Why do you guys keep saying that?
Ah, all them toys are disposable.
We'll be lucky if they last us a week.
(ALL EXCLAIMING)
Well, well. Looky who we have here.
Let me go!
Take him to the library.
BUZZ: No!
(QUIETLY) 1225 Sycamore.
Psst. Woody, what are you doing?
I gotta get outta here.
- You're leaving?
- But didn't you have fun today?
Well, of course I did,
more than I've had in years,
but, you see, I belong to someone else.
- Who's "Yid-nuh"?
- I believe it's pronounced "Yid-nay."
Guys, it says "Andy."
He's my Bonnie.
And he's leaving soon.
I gotta get home.
- Where's home?
- Elm Street. 234 Elm.
- You guys have a map?
- We're on it, cowboy. Trixie?
I'll fire up the computer.
(GRUNTING)
Unhand me, you cowards!
I demand to talk to Lotso!
Zip it, Buck Rogers.
You don't talk to Lotso
till we say you can...
Ken? What's goin' on here?
Why is this toy tied up?
(STAMMERS) He got out, Lotso.
"Got out"? Oh, no, no, no, no, no.
This isn't how we treat our guests.
F-A-Oh, my Schwarz.
There you go. I'm so sorry.
- Lotso, there's been a mistake.
- A mistake?
The children in the Caterpillar Room
are not age-appropriate
for me and my friends.
We respectfully request
a transfer to the Butterfly Room.
Well, request granted!
- But, Lotso...
- Hush now, Kenneth.
This toy's shown initiative, leadership.
Why, I'd say
we've found ourselves a keeper.
Hear that, everyone? We got a keeper!
(ALL CHEERING)
Copyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们