- Do you know where she is now?
- Nassau.
Do you think she's
worth going after?
I wouldn't have put it
quite that way, sir.
You've only got four
days, 007. Don't
spend your time sitting around.
No, sir, I won't.
- Good luck.
- Thank you, sir.
Smashing figure.
I don't suppose that has anything
to do with your request.
Was there ever a man
more misunderstood?
Now, James, you can't pull
the wool over my eyes.
You may be able to con the old
man, but I know better. I could...
So do I, Miss Moneypenny.
And I'll thank you not to
refer to me as "the old man."
I think I had a hat
when I came in.
James? How else will
you recognise her?
Couldn't miss. She has two
moles on the left thigh.
- Thank you, Mr...
- James Bond.
I arrived soon after
you went down.
I've been admiring your form.
Have you, now? Your
name's James Bond
and you've been admiring my form?
Most girls just paddle around.
- You swim like a man.
- So do you.
Well, I've had quite a bit of
practise. Do you come here often?
Whenever I'm bored.
Practically every day.
What else do you do, and where?
- You don't waste time, do you?
- No.
- For effort.
- Oh, thank you.
I'll wear it, so
you'll know me next
time. I was right. Couldn't miss.
- I'm not with you.
- Oh, you soon will be.
- Paula. Give me a hand, will you?
- Get in.
Tell London I've made
contact with the girl.
Well, it's not what
I'd call contact,
but I'll pass it through
you've seen the girl.
- Keep trying.
- It won't start.
Ahoy there. Our
motor's conked out.
You wouldn't be going anywhere
near Coral Harbour, would you?
I wasn't, but I could.
Well, I've a very important
appointment there,
and I'd very much
appreciate a lift.
Come aboard, then.
You don't mind taking the
service boat, do you?
- Not at all.
- Hurry up.
Perhaps you could
lunch by the pool.
How about your urgent appointment?
- How long have you been out here?
- About three weeks.
Don't you ever stop
asking questions?
All right. Change of tack.
Have some of my conch chowder.
You've been reading the
wrong books, Mr Bond.
- About conch chowder?
- Being an aphrodisiac.
Well, it just so happens
that I like conch chowder.
Oh.
- Friend of yours?
- Works for my guardian.
- Your guardian has you watched?
- He likes to know where I am.
I don't blame him.
- Will you excuse me?
- You're not going so soon?
I'm afraid so. My
guardian's yacht.
- Oh, really?
- He'll be expecting me.
May I come with you? I'd
love to meet your guardian.
Oh, no.
- Will I see you again?
- It's a small island.
Perhaps we can have
dinner together.
No.
- My dear, uncooperative Domino...
- How do you know that?
How do you know my
friends call me Domino?
It's on the bracelet
on your ankle.
So, what sharp little
eyes you've got.
Wait till you get to my teeth.
- Bye, then.
- Bye.
- See you tomorrow on the beach.
- See you guys soon.
£500, please.
Thanks.
- Oh.
- Sorry.
- There.
- Thank you.
Two hundred.
Eight.
Someone has to lose.
Yes, I thought I saw a
spectre at your shoulder.
- What do you mean?
- The spectre of defeat.
That your luck was due to change.
We'll soon find out.
Any objection to raise the
limit? £500, should we say?
- Too big for me.
- Count me out, too.
Perhaps you'd like to take the
shoe. My friend won't mind, Mr
- Bond.
- Oh, yes. Mr Bond.
One of my associates
spoke about you.
Nothing bad, I hope.
It's your spectre
against mine, huh?
You wish to put the
evil eye on me, huh?
We have a way to deal with
that where I come from.
Well, you may hex me. Let's see
what it does for the cards.
- No.
- No.
- Seven.
- Six.
- Eight.
- Nine.
You seem to be
unbeatable, Mr Bond.
For the moment. This sort
of thing can't last.
Emilio, you promised
to buy me a drink.
Soon, my dear.
I want to get my money back first.
May I be allowed to
buy the lady a drink?
I would appreciate
that. Thank you.
Then I must pass the shoe.
He's going to be impossible
if his luck doesn't change.
Somehow I don't think
it will tonight.
Beluga caviar, Dom Pérignon '55.
- Monsieur.
- Thank you.
I understand you're
Mr Largo's niece.
It sounds better than... What
would you say? Mistress?
- Kept woman?
- I wouldn't say that.
- Where did you meet him?
- In Capri.
I was there with my
brother, François.
Strange. I found Emilio
attractive then.
Does he live aboard the yacht?
No. He has a house on the island.
- Must we talk about him?
- No.
- I'd much rather dance.
- So would I.
- Where is your brother now?
- In England.
He's a commandant with
the NATO forces there.
He's a wonderful person.
The trouble is, I never
meet anyone like him.
Only men like Largo and myself.
- You are not like Largo.
- No?
Why do you say that?
The way you hold me.
There.
How long you staying
on here in Nassau?
We are going the day
after tomorrow.
As I said, we haven't
got very much time.
Emilio wants to leave.
Are you sleeping aboard tonight?
I hoped you'd not be so obvious.
Well, when one has little time,
one sort of has to be obvious.
- You know where you can find me.
- Mr Bond.
Your niece is an excellent dancer.
Let me prove I'm as good a loser
as you are a winner, Mr Bond.
Come to lunch on Sunday at
Palmyra. It's my house here.
- Sunday at noon, then.
- My dear.
- Good night.
- Good night.
You must tell me what Mr Bond
had to say, word for word.
He talked about you a little.
What was he saying just
then? I didn't quite hear.
He asked, "Were we
sleeping aboard tonight?"
Interesting.
- My key. It's 304, please.
- Thank you. 304.
- I'm sorry. No mail.
- Thank you.
Paula?
Paula?
Well, hello, 00...
Fine way to treat the CIA.
Sorry about that, Felix, but you
were just about to say 007.
Here.
Well, James? Have you killed him?
You know me better than that.
There you go, smiler.
Have you seen everything
you came to see?
Go back to your
friends and report.
Tell them the little fish I
throw back into the sea.
Give it to him.
You're going to shoot
me in the back?
The gun, I mean.
Now move.
- Who was he?
- Like I said, a small fish.
Working for a Mr Largo.
He's got a yacht we should
take a look at later.
- Quist, to see Mr Largo.
- Open up.
Yes? It's Quist.
Gently, my friend, gently.
- What did you find?
- Nothing.
- You saw Bond?
- Yes, I saw him.
What happened?
You let him get the better of you.
No.
No. No. No. No.
Hey there. Did you
finally make contact?
You're late.
Felix Leiter, this is
Pinder, our man here.
How do you do?
学英语电影(初学者) level 1
森林王子2 The Jungle Book 2(2003)神偷奶爸 Despicable Me(2010)疯狂原始人 The Croods(2013)泰山 Tarzan(1999)穿靴子的猫 Puss in Boots(2011)丁丁历险记 The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn(2011)霍顿与无名氏 Horton Hears a Who!(2008)海底总动员 Finding Nemo(2003)海底总动员2:多莉去哪儿 Finding Dory(2016)学英语电影(入门) level 2
歌舞青春 High School Musical(2006)完美比赛 The Perfect Game(2009)阿甘正传 Forrest Gump(1994)盗梦空间 Inception(2010)狮子王 The Lion King(1994)小美人鱼 The Little Mermaid(1989)魔发奇缘 Tangled(2010)熊的传说 Brother Bear(2003)立体小奇兵 The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D (2005)功夫熊猫 Kung Fu Panda(2008)风中奇缘 Pocahontas(1995)埃及王子 The Prince of Egypt(1998)头脑特工队 Inside Out(2015)欢乐好声音 Sing(2016)精灵鼠小弟 Stuart Little(1999)里约大冒险 Rio(2011)玩具总动员3 Toy Story 3(2010)学英语电影(进阶) level 3
蚁人 Ant-Man(2015)阿拉丁 Aladdin(1992)八月迷情 August Rush(2007)超人高校 Sky High (2005)超能陆战队 Big Hero 6(2014)疯狂动物城 Zootopia(2016)波西·杰克逊与神火之盗 Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief(2010)超人总动员 The Incredibles(2004)小鬼当家 Home Alone(1990)花木兰 Mulan(1998)怪兽电力公司 Monsters, Inc.(2001)学英语电影(高级) level 4
好运查理第一季(美剧)好运查理第二季(美剧)好运查理第三季(美剧)成长的烦恼第一季(美剧)成长的烦恼第二季(美剧)小谢尔顿第一季(美剧)小谢尔顿第二季(美剧)哈利·波特与魔法石 Harry Potter and the Sorcerer's Stone(2001)哈利·波特与密室 Harry Potter and the Chamber of Secrets(2002)哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban(2004)哈利·波特与火焰杯 Harry Potter and the Goblet of Fire(2005)哈利·波特与凤凰社 Harry Potter and the Order of the Phoenix(2007)哈利·波特与死亡圣器(上) Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1(2010)哈利·波特与死亡圣器(下) Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2(2011)哈利·波特:一段魔法史 Harry Potter: A History of Magic(2017)无敌破坏王 Wreck-It Ralph(2012)超人总动员2 Incredibles 2(2018)007之霹雳弹 Thunderball (1965)【完整台词】
007邦德(肖恩·康纳利 Sean Connery 饰)这次的行动将会惊险万分,因为英国军方将派他完成一项关系到英国各大城市人民安危的行动。当然,邦德随身配备的各式各样的武器将会大大增加他的胜算。这次任务起因于一个世界性的恐怖组织——魔鬼党,他们通过卧底获得了美国准备运输两枚原子弹前往英国的计划,于是在半路上拦截了美国军方的运输队,抢走了原子弹。得手后魔鬼党向英国政府勒索1亿英镑,否则英国随时会在原子弹的袭击下毁于一旦。形势万分危急,邦德只能在魔鬼党最后通牒的时间内潜入它总部,阻止它的阴谋。这简直就是一项不可能完成的任务,幸好有魔鬼党的内应,美丽的邦女郎杜明娜(克劳迪娜·奥格尔 Claudine Auger 饰)的帮助,邦德才屡屡躲过敌人的跟踪和追杀,离成功越来越近。
导演: 特伦斯·杨 编剧: 理查德·麦鲍姆 / John Hopkins / 杰克·惠廷厄姆 / 凯文·麦克格罗瑞 / 伊恩·弗莱明 主演: 肖恩·康纳利 / 克劳迪娜·奥格尔 / 阿道弗·切利 / 卢仙娜·帕鲁兹 / 里克·范纳特 / 盖·唐尔曼更多... 类型: 动作 / 惊悚 / 冒险
制片国家/地区: 英国 语言: 英语 / 法语 上映日期: 1965-12-29(英国) 片长: 130分钟 又名: 铁金刚勇战魔鬼党 / 雷霆万钧 / 雷电堡 IMDb: tt0059800
007之霹雳弹 Thunderball (1965) 全部台词 (当前第3页,一共 6 页)
Copyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们