Yeah, I like animals
better than people sometimes.
Especially dogs. Dogs are the best.
Every time you come home, they act
like they haven't seen you in a year.
And the good thing about dogs...
...is they got different dogs
for different people.
Like pit bulls.
The dog of dogs.
Pit bull can be the right man's
best friend...
...and the wrong man's worst enemy.
You going to give me a dog for a pet,
give me a pit bull. Give me...
...Raoul. Right, Omar?
Give me Raoul.
I fucking hate Raoul!
Shut the fuck up, asshole!
Sonofabitch won't shut up!
Hates Raoul.
Farley fucked up the list.
I can dig it, Omar.
I had a dog like that.
A poodle.
She didn't bark, though.
She pissed on the floor.
I hated that dog.
But if I was ever depressed...
...she'd lay her head in my lap, look up
at me with those big old eyes.
Even though I thought
I hated that dog...
...I loved her.
It's like that, ain't it?
That love-hate thing.
No more goddamned talk!
I can't wait anymore.
I want my wife!
I want her up here.
Or I'll do our daughter.
- Listen to me...
- No more talking.
I want that bitch or
I'll do the girl.
Omar, I'm doing the
best I can here, man.
I'm not going to hurt her. I just want
her to see me blow my brains out.
I want her to think about that when
she's sucking that fat prick's cock.
Roman's losing him.
If this guy goes, he takes
the girl with him. Let's go in.
I'll give Danny another minute.
He's pulled out of worse.
Another minute, that girl
will be dead.
Unit One, prepare entry.
All units stand by for full breach.
You lost him. Make entry.
Beck thinks you lost him.
Frost gave him the go-ahead.
That's not the play. Omar's tight.
He can get a shot off if they breach.
I can still talk to him.
I just need time.
HBT 1. Negotiator requests time.
Negative. Team's in position.
Fuck it. I'm going in.
Don't do it.
You'll give him another hostage.
Know another way to get the gun
off her head?
Negotiator entering kill zone.
Keep him out. Our men will lose
objectivity if he's in there.
This is Frost. Stand down.
Omar was a Marine, right?
- We have a shot?
- Bedroom, but he's nowhere near.
He will be.
Get Eagle and Palermo to that window.
Tell them to wait for my signal.
Put that motherfucker on his back.
Hellman, Allen, Argento.
When I'm clear, come get that girl.
I just got word your wife's here.
Wife?
Shut the fuck up.
I've been authorized to make the trade.
But I got to come in...
...look around, make sure there's
no other hostages or surprises.
Fuck you!
I want to see her first.
Omar, I got to come look.
Then I can bring in your wife,
get the girl.
What if you're lying?
Then shoot me!
Fair enough!
Nice and slow!
You look around...
...then I get my wife.
Or you fucking die.
Ready.
Move real slow.
This ain't about me or you...
...but I'll take you out just the same.
He's in.
We got to play it out now.
Unit 1, hold position.
Lock it.
Nice breeze.
Great day to be out, you know?
Not cold. Cool, kind of brisk.
Too bad we're stuck here.
You've seen there's no surprise.
Let's do this.
I got to look in those rooms down there.
Make sure there's nobody there.
All right, move.
Football, huh?
Perfect day for it.
Ain't missed a Bears game
since I left the Corps.
The Corps was a winning team.
Oh, yeah? You were in?
- Did a tour in '73.
- Semper fi, motherfucker.
I did 2 tours.
'68 and '69.
Well, hoo-fucking-rah, Omar. Hoorah!
Don't meet many Marines these days.
Everybody joins the Navy.
I have a visual on the suspect.
See? Nothing here, Lieutenant.
So now we make the trade.
Stay cool.
We got a one count.
Like I said,
got to check out everything.
A Marine and a sailor
are taking a piss.
The Marine goes to leave
without washing up.
Sailor says, "In the Navy...
...they teach us to wash our hands."
The Marine turns to him and says:
"In the Marines, they teach us
not to piss on our hands."
Move! Move!
H.T.'s down!
Copy.
You all right?
You okay?
Thanks.
Here, boy!
Get down, get funky, get loose!
Do it, do it, do it!
You're a hoedown guy.
Now I've seen everything.
Which one is the most
pathetic out there?
How you feeling?
Not great. I want to talk to you.
All right, cool.
Cut the music!
Take a wild guess
who's on the news again.
After 6 hours, hostage negotiator
Danny Roman risked his own life...
... disarming the hostage-taker
to end the standoff.
It looks like you saved the day again.
No, it was a team effort.
I just talked the guy out.
Did he say anything in there?
He just wanted to hog the spotlight!
学英语电影(初学者) level 1
森林王子2 The Jungle Book 2(2003)神偷奶爸 Despicable Me(2010)疯狂原始人 The Croods(2013)泰山 Tarzan(1999)穿靴子的猫 Puss in Boots(2011)丁丁历险记 The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn(2011)霍顿与无名氏 Horton Hears a Who!(2008)海底总动员 Finding Nemo(2003)海底总动员2:多莉去哪儿 Finding Dory(2016)学英语电影(入门) level 2
歌舞青春 High School Musical(2006)完美比赛 The Perfect Game(2009)阿甘正传 Forrest Gump(1994)盗梦空间 Inception(2010)狮子王 The Lion King(1994)小美人鱼 The Little Mermaid(1989)魔发奇缘 Tangled(2010)熊的传说 Brother Bear(2003)立体小奇兵 The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D (2005)功夫熊猫 Kung Fu Panda(2008)风中奇缘 Pocahontas(1995)埃及王子 The Prince of Egypt(1998)头脑特工队 Inside Out(2015)欢乐好声音 Sing(2016)精灵鼠小弟 Stuart Little(1999)里约大冒险 Rio(2011)玩具总动员3 Toy Story 3(2010)学英语电影(进阶) level 3
蚁人 Ant-Man(2015)阿拉丁 Aladdin(1992)八月迷情 August Rush(2007)超人高校 Sky High (2005)超能陆战队 Big Hero 6(2014)疯狂动物城 Zootopia(2016)波西·杰克逊与神火之盗 Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief(2010)超人总动员 The Incredibles(2004)小鬼当家 Home Alone(1990)花木兰 Mulan(1998)怪兽电力公司 Monsters, Inc.(2001)学英语电影(高级) level 4
好运查理第一季(美剧)好运查理第二季(美剧)好运查理第三季(美剧)成长的烦恼第一季(美剧)成长的烦恼第二季(美剧)小谢尔顿第一季(美剧)小谢尔顿第二季(美剧)哈利·波特与魔法石 Harry Potter and the Sorcerer's Stone(2001)哈利·波特与密室 Harry Potter and the Chamber of Secrets(2002)哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban(2004)哈利·波特与火焰杯 Harry Potter and the Goblet of Fire(2005)哈利·波特与凤凰社 Harry Potter and the Order of the Phoenix(2007)哈利·波特与死亡圣器(上) Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1(2010)哈利·波特与死亡圣器(下) Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2(2011)哈利·波特:一段魔法史 Harry Potter: A History of Magic(2017)无敌破坏王 Wreck-It Ralph(2012)超人总动员2 Incredibles 2(2018)王牌对王牌 The Negotiator (1998)【完整台词】
丹尼(塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson 饰)是一名出色的谈判专家,屡立战功。当他的人生顺风顺水时,刹那间的转折让他措手不及。他的搭档发现警局内有人私吞公款,却在打算告诉丹尼实情时惨遭杀害,第一时间赶到现场的丹尼自然最大嫌疑人。当他确信是警局内有人要找他做替死鬼,百口莫辩之际,他铤而走险绑架了内务监察部检察官和其助手等人,想通过与警方的对话为自己洗刷罪名。
丹尼要求另一分局派出谈判专家来和自己对话,因为他清楚要谋害自己的人就在自己的局里。于是邻局的谈判专家史宾恩(凯文·史派西 Kevin Spacey 饰)奉命前来和丹尼谈判,史宾恩相信了丹尼,开始为他搜集证据。
导演: F·加里·格雷
编剧: James DeMonaco / Kevin Fox
主演: 塞缪尔·杰克逊 / 凯文·史派西 / 大卫·摩斯 / 朗·瑞弗金 / 保罗·吉亚玛提 / 约翰·斯宾塞
类型: 剧情 / 动作 / 悬疑 / 惊悚 / 犯罪
制片国家/地区: 美国 / 德国
语言: 英语
上映日期: 1998-07-29
片长: 140 分钟
又名: 冇数讲 / 谈判专家
王牌对王牌 The Negotiator (1998) 全部台词 (当前第1页,一共 13 页)
Copyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们