I guess I'm letting you go.
I don't know where you are, Dad...
but I hope that you're at peace.
Goodbye.
Hey, Dad.
Hey, Murph.
You son of a bitch.
I never made one of these when you were still responding...
because I was so mad at you for leaving.
And then when you went quiet, it...
seemed like I should live with that decision. And I have.
But today's my birthday.
And it's a special one, because you told me...
You once told me that when you came back, we might be the same age.
And today I'm the age you were when you left.
So it would be a real good time for you to come back.
I didn't mean to intrude. It's just that I've never seen you in here before.
I've never been in here before.
I talk to Amelia all the time.
It helps.
- I'm glad you've started.
- I haven't. I...
I just had something I needed to get out.
- I know they're still out there.
- I know.
There are so many reasons their
communications might not be getting through.
I know, professor.
I'm not sure what I'm more afraid of.
Them never coming back or...
coming back to find we've failed.
Then let's succeed.
So...
back to the fourth iteration. Let's run it through some new fields.
With respect, professor, we've tried that hundreds of times.
It only has to work once, Murph.
Every rivet that they strike could have been a bullet.
We've done well for the world here...
whether or not we crack the equation before I kick the bucket.
- Don't be morbid, professor.
- I'm not afraid of death.
I'm an old physicist.
I'm afraid of time.
Time.
You're afraid of time.
We've been trying to solve the equation...
without changing the underlying assumption about time.
- And?
- And that means...
each iteration is an attempt to prove its own proof.
It's recursive. It's nonsensical.
Are you calling my life's work...
nonsense, Murph?
No, I'm saying that you've been trying to...
finish it with one arm... No, with both arms... tied behind your back.
And I don't understand why.
I'm an old man, Murph.
Can we take this point up at another time?
I want to talk to my daughter.
Stepping out into the universe...
we must confront the reality of interstellar travel.
We must reach far beyond our own lifespans.
We must think not as individuals but as a species.
Do not go gentle into that good night
TARS kept the Endurance right where we needed her.
But the trip took years longer than we anticipated.
We no longer have the fuel to visit both prospects, so...
we have to choose.
But how?
They're both promising.
Edmunds' data is better, but Dr. Mann is the one still transmitting, so...
We've no reason to suspect Edmunds's data would have soured.
His world has key elements to sustain human life.
- As does Dr. Mann's.
- Cooper, this is my field.
And...
I really believe Edmunds' is the better prospect.
- Why?
- Gargantua, that's why.
Look at Miller's planet. Hydrocarbons, organics, yes...
but no life. Sterile. We'll find the same thing on Mann's.
Because of the black hole?
Murphy's Law. Whatever can happen will happen.
Accident is the first building block of evolution.
But when you're orbiting a black hole not enough can happen.
It sucks in asteroids and comets, other events which would otherwise reach you.
We need to go further afield.
You once said that Dr. Mann...
was the best of us.
He's remarkable. We're only here because of him.
And yet... Yet here he is.
He's on the ground, and he's sending a very unambiguous message, telling us...
to come to his planet.
Granted, but Edmunds' data is more promising.
We should vote.
Well, if we vote, there's something you should know.
Brand?
He has a right to know.
That has nothing to do with it.
- What does?
- She's in love with Wolf Edmunds.
- Is that true?
- Yes.
And that makes me want to follow my heart.
But maybe we've spent too long trying to figure all this out with theory.
You're a scientist, Brand.
So listen to me...
when I say that love isn't something we invented. It's...
observable, powerful.
It has to mean something.
Love has meaning, yes. Social utility, social bonding, child rearing...
We love people who have died. Where's the social utility in that?
None.
Maybe it means something more, something we can't...
yet understand.
Maybe it's some evidence, some...
artifact of a higher dimension that we can't consciously perceive.
I'm drawn across the universe to someone I haven't seen in a decade...
who I know is probably dead.
Love is the one thing we're capable of perceiving...
that transcends dimensions of time and space.
Maybe we should trust that, even if we can't understand it yet.
All right, Cooper...
yes...
the tiniest possibility of seeing Wolf again excites me.
That doesn't mean I'm wrong.
Honestly, Amelia...
it might.
TARS, chart a course for Dr. Mann's.
We'll lose about a third again.
But next year...
Next year I'm gonna work Nelson's farm and we'll make it up.
What happened to Nelson?
Murph, would you like some more soufflé?
Oh, no. I'm full, thanks. It was delicious.
Coop, finish your fritter, please.
Will you spend the night? Your room is exactly as you left it. it's ready.
I need to get back.
My sewing machine is in there, but there's plenty...
I need to...
Too many memories.
We might have something for that. Hey, Coop.
The dust.
Lois, I have a friend who...
could look at his lungs.
- Amelia, I'm sorry.
- You were just being objective.
Unless you're punishing me for screwing up on Miller's planet.
No, this wasn't a personal decision.
If you're wrong, you will have a very personal decision to make.
Your fuel calculations are based on a return journey.
Strike out on Mann's planet, and we'll have to decide whether to return home...
or push on to Edmunds' with Plan B.
Starting a colony could save us from extinction.
You might have to decide between seeing your children again...
and the future of the human race.
I trust you'll be as objective then.
He's been asking for you since he came to.
We were trying to reach you.
Murph.
I'm here, professor.
I let you all down.
No, you got us so far. Real close.
I'll finish what you started.
Good, good Murph.
You had faith...
all those...
all those years.
I... I asked you to have faith.
I wanted you to believe...
that your father...
would come back.
I do, professor.
Forgive me, Murph.
There's nothing to forgive.
I...
I lied, Murph.
I lied to you.
There was no need for him to...
To come back.
There is no way to help us.
But Plan A...
All this. All these people.
And the equation.
Did my father know?
Did he leave me?
Do...
not...
go...
学英语电影(初学者) level 1
森林王子2 The Jungle Book 2(2003)神偷奶爸 Despicable Me(2010)疯狂原始人 The Croods(2013)泰山 Tarzan(1999)穿靴子的猫 Puss in Boots(2011)丁丁历险记 The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn(2011)霍顿与无名氏 Horton Hears a Who!(2008)海底总动员 Finding Nemo(2003)海底总动员2:多莉去哪儿 Finding Dory(2016)学英语电影(入门) level 2
歌舞青春 High School Musical(2006)完美比赛 The Perfect Game(2009)阿甘正传 Forrest Gump(1994)盗梦空间 Inception(2010)狮子王 The Lion King(1994)小美人鱼 The Little Mermaid(1989)魔发奇缘 Tangled(2010)熊的传说 Brother Bear(2003)立体小奇兵 The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D (2005)功夫熊猫 Kung Fu Panda(2008)风中奇缘 Pocahontas(1995)埃及王子 The Prince of Egypt(1998)头脑特工队 Inside Out(2015)欢乐好声音 Sing(2016)精灵鼠小弟 Stuart Little(1999)里约大冒险 Rio(2011)玩具总动员3 Toy Story 3(2010)学英语电影(进阶) level 3
蚁人 Ant-Man(2015)阿拉丁 Aladdin(1992)八月迷情 August Rush(2007)超人高校 Sky High (2005)超能陆战队 Big Hero 6(2014)疯狂动物城 Zootopia(2016)波西·杰克逊与神火之盗 Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief(2010)超人总动员 The Incredibles(2004)小鬼当家 Home Alone(1990)花木兰 Mulan(1998)怪兽电力公司 Monsters, Inc.(2001)学英语电影(高级) level 4
好运查理第一季(美剧)好运查理第二季(美剧)好运查理第三季(美剧)成长的烦恼第一季(美剧)成长的烦恼第二季(美剧)小谢尔顿第一季(美剧)小谢尔顿第二季(美剧)哈利·波特与魔法石 Harry Potter and the Sorcerer's Stone(2001)哈利·波特与密室 Harry Potter and the Chamber of Secrets(2002)哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban(2004)哈利·波特与火焰杯 Harry Potter and the Goblet of Fire(2005)哈利·波特与凤凰社 Harry Potter and the Order of the Phoenix(2007)哈利·波特与死亡圣器(上) Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1(2010)哈利·波特与死亡圣器(下) Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2(2011)哈利·波特:一段魔法史 Harry Potter: A History of Magic(2017)无敌破坏王 Wreck-It Ralph(2012)超人总动员2 Incredibles 2(2018)《星际穿越》中的科学 The Science of Interstellar (2014)【完整台词】
探索频道特别节目《星际穿越》的科学(The Science of Interstellar)。《星际穿越》邀请到了物理学家基普·索恩担任监制,涉及大量专业理论。本节目涵盖了片中关键要素的科学和理论。诺兰兄弟、制片人、包括索恩在内的众多科学家纷纷露面。马修·麦康纳亲自任解说。
导演: 盖尔·威尔姆森 编剧: 盖尔·威尔姆森 主演: 克里斯托弗·诺兰 / 乔纳森·诺兰 / 马修·麦康纳 / 基普·索恩 / 艾玛·托马斯 / 阿尔伯特·爱因斯坦 / 保罗·J·富兰克林 / 伊隆·马斯克更多... 类型: 纪录片
制片国家/地区: 美国 语言: 英语 上映日期: 2014-11-25(美国) 片长: 50分钟 又名: 探索频道:星际穿越的科学 IMDb: tt4415360
《星际穿越》中的科学 The Science of Interstellar (2014) 全部台词 (当前第7页,一共 12 页)
Copyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们