Now, we're here, you see?
When we reach there, there's a steep
gradient, the train slows down there.
We'll block the line, make for
that main road, pick up a car... there.
A truck, in fact.
That must be about 20 miles from here...
Keep still.
All right, now get up on your knees.
Put your hands in your pockets.
Keep them there.
Red wine with fish.
That should have told me something.
You may know the right wines...
...but you're the one on your knees.
How does it feel, old man?
Old man? Is that what you chaps
in SMERSH call each other?
SMERSH?
Of course. SPECTRE.
Then it wasn't a Russian show at all.
You've been playing us off
against each other, haven't you?
Then it was SPECTRE who killed
the Russian agent in the mosque.
You?
Kerim and the other man?
And Nash?
I don't mind talking.
I get a kick out of watching
the great James Bond...
...find out what a bloody fool
he's been making of himself.
We're pros, Mr. Bond.
We sweated your recognition code
out of one of your men in Tokyo...
...before he died.
I've been keeping tabs on you.
I've been your guardian angel.
Saved your life at the Gypsy camp.
Oh, yes.
I'm much obliged.
We were keeping you alive
until you could get us the Lektor.
So you had me deliver it on a plate.
That's brilliant.
Go on. I'm fascinated.
Now that we've got it,
you and the girl are expendable.
Between here and Trieste.
Girl?
Isn't she working for SPECTRE, too?
No.
She thinks she's doing it all
for Mother Russia.
She takes her orders
from Colonel Klebb.
Rosa Klebb's Russian.
Head of operations for SMERSH.
Was.
Klebb works for SPECTRE now.
The girl doesn't know that.
Well, why kill her?
Orders.
That's only half of it, old man.
Here's a roll of film.
She'll have this in her handbag.
And on you... they'll find this letter.
It's from her,
threatening to give the film to the press...
...unless you marry her
for helping you get the Lektor.
What film?
Taken in the bridal suite at your hotel.
Something else the girl didn't know about.
Or you.
You must be a pretty sick collection
of minds to dream up a plan like that.
Can't you see the headlines?
"British agent murders beautiful
Russian spy, then commits suicide."
Tell me, which lunatic asylum
did they get you out of?
Don't make it tougher on yourself!
My orders are to kill you
and deliver the Lektor.
How I do it is my business.
It'll be slow and painful.
How much are they paying you?
What's it to you?
We'll double it.
Your word of honour?
As an English gentleman?
The first one won't kill you.
Not the second.
Not even the third.
Not till you crawl over here
and you kiss my foot.
How about a cigarette?
Not a chance.
I'll pay for it.
What with?
- Where are they?
- Up there, in my case.
You show me.
Here you are. What about that cigarette?
Throw 'em down there.
Any more in the other case?
I should imagine so. It's standard kit.
I'll have a look.
Hands back in your pockets!
Keep them there.
You won't be needing this...
...old man.
Tania! Wake up!
Wake up, or I'll leave you behind.
Tania...
...wake up or I'll leave you behind,
do you hear me?
Don't leave me. Never leave me.
Tania! This is Nash's escape route.
You understand?
We've got to get off here. Take this.
Come on.
We must get
to the other side of the train.
Under here.
Grant! Where are you?
Grant!
Excuse me.
Now don't run away.
Come on!
- Come on, or I'll leave you here!
- Stay here with me.
Sleep it off in there.
You'll feel better in the morning.
Come on, wake up.
Try and straddle the truck.
I'll get them away from here.
You hide under the truck.
Quick!
I'd say one of their aircraft is missing.
Tania!
- Here, take this, and cast the rope off.
- All right.
Where's the key?
- Where's the key?!
- In my coat. In the pocket.
All right, get out. Move.
In the boat.
Do you swim?
Here, take the wheel. This way, please.
Mind the step.
Just isn't your day, is it?
- Where are we going?
- Venice.
Take a look at that locker, will you?
Charts,
pistol, some flares.
Give me those charts.
Yes, we're here. Near Istria.
There's plenty of fuel. With a bit of luck
we'll be there by morning.
Three man were found dead on the train
at Trieste. One of them was Grant.
What have you to say, Number Five?
He was Klebb's choice.
Her people failed.
It was your plan!
They followed it implicitly!
Impossible. It was perfect.
Except for one thing.
They were dealing with Bond.
Who is Bond...
...compared with Kronsteen?
Exactly. What have you to say to that,
Number Three?
Bond is still alive and the Lektor
is not yet in our possession.
I have already negotiated
学英语电影(初学者) level 1
森林王子2 The Jungle Book 2(2003)神偷奶爸 Despicable Me(2010)疯狂原始人 The Croods(2013)泰山 Tarzan(1999)穿靴子的猫 Puss in Boots(2011)丁丁历险记 The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn(2011)霍顿与无名氏 Horton Hears a Who!(2008)海底总动员 Finding Nemo(2003)海底总动员2:多莉去哪儿 Finding Dory(2016)学英语电影(入门) level 2
歌舞青春 High School Musical(2006)完美比赛 The Perfect Game(2009)阿甘正传 Forrest Gump(1994)盗梦空间 Inception(2010)狮子王 The Lion King(1994)小美人鱼 The Little Mermaid(1989)魔发奇缘 Tangled(2010)熊的传说 Brother Bear(2003)立体小奇兵 The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D (2005)功夫熊猫 Kung Fu Panda(2008)风中奇缘 Pocahontas(1995)埃及王子 The Prince of Egypt(1998)头脑特工队 Inside Out(2015)欢乐好声音 Sing(2016)精灵鼠小弟 Stuart Little(1999)里约大冒险 Rio(2011)玩具总动员3 Toy Story 3(2010)学英语电影(进阶) level 3
蚁人 Ant-Man(2015)阿拉丁 Aladdin(1992)八月迷情 August Rush(2007)超人高校 Sky High (2005)超能陆战队 Big Hero 6(2014)疯狂动物城 Zootopia(2016)波西·杰克逊与神火之盗 Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief(2010)超人总动员 The Incredibles(2004)小鬼当家 Home Alone(1990)花木兰 Mulan(1998)怪兽电力公司 Monsters, Inc.(2001)学英语电影(高级) level 4
好运查理第一季(美剧)好运查理第二季(美剧)好运查理第三季(美剧)成长的烦恼第一季(美剧)成长的烦恼第二季(美剧)小谢尔顿第一季(美剧)小谢尔顿第二季(美剧)哈利·波特与魔法石 Harry Potter and the Sorcerer's Stone(2001)哈利·波特与密室 Harry Potter and the Chamber of Secrets(2002)哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban(2004)哈利·波特与火焰杯 Harry Potter and the Goblet of Fire(2005)哈利·波特与凤凰社 Harry Potter and the Order of the Phoenix(2007)哈利·波特与死亡圣器(上) Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1(2010)哈利·波特与死亡圣器(下) Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2(2011)哈利·波特:一段魔法史 Harry Potter: A History of Magic(2017)无敌破坏王 Wreck-It Ralph(2012)超人总动员2 Incredibles 2(2018)007之俄罗斯之恋 From Russia with Love (1963)【完整台词】
雷迪(罗伯特•肖 Robert Shaw 饰)是魔鬼党的头号杀手,一直从未失手。由于007(肖恩•康纳利 Sean Connery 饰)屡次破坏魔鬼党的好事,魔鬼党决心除掉他,于是放出情报说英国军方一直渴望得到的密码机在俄国。同时,俄国女郎塔迪娜(达尼埃拉•比昂什 Daniela Bianchi饰)向英国军方提出要求,只要他们协助她逃往西方,即可奉上密码机。英国军方于是派出007前往俄国接应塔迪娜,拿回密码机。这边,魔鬼党早已准备好天罗地网等待007的到来。007最终命运如何?
导演: 特伦斯·杨
编剧: 理查德·麦鲍姆 / 约翰娜·哈伍德 / 伊恩·弗莱明
主演: 肖恩·康纳利 / 丹妮拉·碧安琪 / 比德洛·阿门德里兹 / 罗蒂·兰雅 / 罗伯特·肖 / 伯纳德·李
类型: 动作 / 爱情 / 惊悚 / 冒险
制片国家/地区: 英国
语言: 英语 / 俄语 / 土耳其语 / 罗马尼亚语
上映日期: 1963-10-10
片长: 115分钟
又名: 铁金刚勇破间谍网 / 第七号情报员续集 / 来自俄罗斯的爱情
007之俄罗斯之恋 From Russia with Love (1963) 全部台词 (当前第7页,一共 8 页)
Copyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们