- The food is terrible.
- Worst shit I've ever seen, man.
What you say? You got any
biscuits over there?
Here's some cornbread.
- I am cold.
- Still with us, Brett?
- Right.
- Oh, I feel dead.
Anybody ever tell you
you look dead, man?
Oh, yeah, right.
Now, I just forgot something, man.
Before we dock,
I think we oughta discuss
the bonus situation.
Right.
Brett and I, we think we oughta...
We deserve full
shares, right, baby?
You see, Mr. Parker and I...
feel that the bonus situation has
never been on an equitable level.
Well, you'll get what you're
contracted for like
everybody else.
Yes, but everybody else
gets more than us.
Dallas, Mother wants
to talk to you.
Huh? Yeah, I saw it. Yellow
light's for my eyes only.
Okay, get dressed, huh?
Parker, come on.
Can I finish my coffee? Thank you.
It's the only thing
good on this ship.
Morning, Mother.
(Voice Over Radio, Indistinct)
- Right.
- Okay.
Plug us in.
Thank you.
- Where's Earth?
- You should know.
It's not our system.
Scan.
I can't believe this.
Contact Traffic Control.
This is commercial towing vehicle
Nostromo out of the Solomons.
Registration number:
1-8-0-niner-2-4-6-0-niner.
Calling Antarctica Traffic
Control. Can you read me? Over.
Commercial towing vehicle
Nostromo out of the Solomons,
registration number:
1-8-0-niner-2-4-6-0-niner.
- Nothing.
- Keep trying.
Calling Antarctica
Traffic Control.
Do you read me, Antarctica? Over.
I found it. Just short
of Zeta II Reticuli.
We haven't reached
the outer rim yet.
That's hard to believe.
What the hell are
we doing out here?
I don't know.
What the hell are
you talking about?
- That's not our system.
- I know that.
Do you ever notice how
they never come down here?
I mean, this is where
the work is, right?
Well, it's the same damn reason
we get a half share to their one.
Our time is their time.
That's the way they see it.
- No, but... Listen, man.
- Same old shit, man.
I think I know why they
don't come down here.
It's because of you. You
don't have no personality.
Wonder what they want now.
What's going on down here?
You happen to be in my
seat. Can I have it?
Yes, of course.
- Thank you.
- I'm sorry.
What's happening now, baby?
Well, some of you may have
figured out we're not home yet.
- We're only halfway there.
- What?
Mother's interrupted the
course of our journey.
- Why?
- Yeah.
She's programmed to do that should
certain conditions
arise. They have.
- Like what?
- It seems she has...
intercepted a transmission
of unknown origin.
- She got us up to check it out.
- A transmission? Out here?
- Yeah.
- What kind of a transmission?
Acoustical beacon. It repeats
at intervals of 12 seconds.
- S.O.S.?
- I don't know.
Human?
- Unknown.
- Well, so what?
We are obligated under
section eight...
I hate to bring this up, but,
this is a commercial
ship, not a rescue ship.
Right.
And it's not in my contract
to do this kind of duty.
Now what about the
money? If you wanna give
me some money, I'll
be happy to oblige.
The man's right.
Let's go over the bonus situation.
- I'm sorry. Can I say something?
- Let's talk about the bonus more.
There is a clause in the contract
which specifically states...
any systematised
transmission indicating
a possible intelligent origin...
- must be investigated.
- I don't wanna hear it.
We don't know if it's intelligent.
I wanna go home and party.
Parker, will you just
listen to the man?
On penalty of total forfeiture
of shares. No money.
You got that?
- Well, yeah.
- All right, we're going in.
Yeah. We're going in, aren't we?
Can we all hear that, Lambert?
Good God.
Doesn't sound like any
radio signal I've heard.
- Maybe it's a voice.
- Well, we'll soon know.
Can you hone in on that?
What was the position?
6550-99.
All right, it found the quadrant.
Ascension: six
minutes, 20 seconds.
Declination: 39
degrees, two seconds.
Okay. Put that on
the screen for me.
All right. Well, that's it.
It's a planetoid. 1200 kilometres.
- It's tiny.
- Any rotation?
About two hours.
What about gravity?
Point eight-six.
You can walk on it.
Approaching orbital apogee.
Mark 12, 11...
Equatorial orbit nailed.
Nine, eight seconds on descent.
- Grids energised. Fields focused.
- Five. Four...
- D.O.R.'s on line.
- How's the status on the lifters?
Give me an A.C. pressure reading.
Forty-eight seconds and counting.
SR-1 stable.
Prepare to disengage
from platform.
Mark, 20 seconds. Eighteen, 17...
Twelve, 11, 10,
nine, eight, seven,
six, five, four,
three, two, one, lock.
Disengage.
Umbilicus clear.
Money's safe. Let's take her down.
Nine, eight, seven...
Roll 92 degrees port yaw.
Prime to port.
Prime ventral. Prime dorsal.
Down a degree.
39,000 metres.
(Dallas Over Radio, Indistinct)
Turbulence.
Locked and floating. You can drop
us anytime now. We'll catch you.
Inertial damping's
going off. Hold on,
people. There's gonna
be a little bump.
What the hell was that?
Pressure drop in intake
three. Must've lost a shield.
Let's go with it.
Dropping off now.
Still dropping.
Here we are. We've got it.
Take her down.
Navigation lights on.
We've got 5-3 still out.
No problem. Just down 11%.
Grid status okay.
Nine,
eight, seven, six,
five, four, three,
two, one.
Kill drive engines.
What the hell happened?
Somebody give me a
straight answer.
Is the hull breached?
I don't see anything.
We've still got pressure.
- Hit the screen.
- Right.
Secondary load sharing unit...
is out.
Three to four cells are gone.
- Is that it?
- No, hold on.
We can't fix it out here anyway,
and we need to reroute...
a couple of these ducts, wouldn't
you say, Brett? Dry dock time.
Dry dock. Tell her
we need to dry-dock.
Look, we couldn't fix
it out here anyway.
We gotta reroute all these ducts,
and in order to do that
we've got to dry-dock.
What else?
Some fragments kicked up,
and we've got to clean it all
out and re-pressurise it.
How long before we're functional?
- Look, what is... what...
- It's 17 hours, tell her.
学英语电影(初学者) level 1
森林王子2 The Jungle Book 2(2003)神偷奶爸 Despicable Me(2010)疯狂原始人 The Croods(2013)泰山 Tarzan(1999)穿靴子的猫 Puss in Boots(2011)丁丁历险记 The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn(2011)霍顿与无名氏 Horton Hears a Who!(2008)海底总动员 Finding Nemo(2003)海底总动员2:多莉去哪儿 Finding Dory(2016)学英语电影(入门) level 2
歌舞青春 High School Musical(2006)完美比赛 The Perfect Game(2009)阿甘正传 Forrest Gump(1994)盗梦空间 Inception(2010)狮子王 The Lion King(1994)小美人鱼 The Little Mermaid(1989)魔发奇缘 Tangled(2010)熊的传说 Brother Bear(2003)立体小奇兵 The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D (2005)功夫熊猫 Kung Fu Panda(2008)风中奇缘 Pocahontas(1995)埃及王子 The Prince of Egypt(1998)头脑特工队 Inside Out(2015)欢乐好声音 Sing(2016)精灵鼠小弟 Stuart Little(1999)里约大冒险 Rio(2011)玩具总动员3 Toy Story 3(2010)学英语电影(进阶) level 3
蚁人 Ant-Man(2015)阿拉丁 Aladdin(1992)八月迷情 August Rush(2007)超人高校 Sky High (2005)超能陆战队 Big Hero 6(2014)疯狂动物城 Zootopia(2016)波西·杰克逊与神火之盗 Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief(2010)超人总动员 The Incredibles(2004)小鬼当家 Home Alone(1990)花木兰 Mulan(1998)怪兽电力公司 Monsters, Inc.(2001)学英语电影(高级) level 4
好运查理第一季(美剧)好运查理第二季(美剧)好运查理第三季(美剧)成长的烦恼第一季(美剧)成长的烦恼第二季(美剧)小谢尔顿第一季(美剧)小谢尔顿第二季(美剧)哈利·波特与魔法石 Harry Potter and the Sorcerer's Stone(2001)哈利·波特与密室 Harry Potter and the Chamber of Secrets(2002)哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban(2004)哈利·波特与火焰杯 Harry Potter and the Goblet of Fire(2005)哈利·波特与凤凰社 Harry Potter and the Order of the Phoenix(2007)哈利·波特与死亡圣器(上) Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1(2010)哈利·波特与死亡圣器(下) Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2(2011)哈利·波特:一段魔法史 Harry Potter: A History of Magic(2017)无敌破坏王 Wreck-It Ralph(2012)超人总动员2 Incredibles 2(2018)异形 Alien (1979)【完整台词】
未来的世界,人类已能轻松穿梭于星际之间,在太空中展开商业活动。“诺史莫”是在太空活动的众多星际商业运输船之一。一次,它完成任务满载太空矿石返航地球时,突然收到了一组奇怪的信号,由于这可能是求救信号,飞船接到指令前往信号源地进行搜救。
经过一段飞行后,飞船终于抵达信号源发出的地方。船员们发现此处果然有一艘坠毁的飞船,只是,经过一番搜索,他们发现该船的船员们都早已死亡,化为化石。此时,留在“诺史莫”号的第三指挥官里普利已经破译出该信号并不是求救信号,而是警告信号!队员的生死搏斗开始了!
导演: 雷德利·斯科特
编剧: 丹·欧班农 / 罗纳德·舒塞特
主演: 西格妮·韦弗 / 汤姆·斯凯里特 / 维罗尼卡·卡维特 / 哈利·戴恩·斯坦通 / 约翰·赫特 / 伊安·霍姆 / 亚非特·科托 / 博拉吉·巴迪乔 / 海伦·霍顿
类型: 科幻 / 恐怖
制片国家/地区: 英国 / 美国
语言: 英语 / 西班牙语
上映日期: 1979-05-25(美国)
片长: 117分钟 / 116分钟(2004年导演剪辑版)
又名: 异形杀手 / Star Beast
异形 Alien (1979) 全部台词 (当前第1页,一共 6 页)
Copyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们