德州巴黎 Paris, Texas (1984)【完整台词】
德州巴黎 Paris, Texas (1984) 全部台词 (当前第1页,一共 8 页)
What the hell?
Hey.
You know which side of the border you're on?
You got a name, boy?
Guess...
somethin' must have
cut your tongue off.
Either that, or...
you've got somethin'... to hide.
Ah.
Never can tell.
You hear me plain enough.
Ah.
"Walter R. Henderson."
Now, I want to ask you
one last question.
You see this here card?
Is it you?
Or a relative of yours?
Well, I'm gonna call up this number...
and see if they can tell me who you are.
I ain't got beds enough
to be puttin' up mutes.
Operator, I need a line out, please.
Los Angeles, California.
Area code--
Uh, what?
Well, can you -- Can you tell me the exact
location of your hospital down there?
Uh, where the hell's that?
Oh, okay. All right.
Yeah, um --
Okay, I'll be there.
I'll get there as fast as I can.
Just --Will you tell him
that I'm coming, okay? Okay.
Steven, I think you will have to change that.
This section right here?
Yeah, because it's in the copy.
Anne, honey?
- I just got the strangest phone call.
- Who from?
From some hospital in South Texas --
a place called Terlingua.
They say they found Travis.
Oh, no.
What are you going to do?
- Well, I'll go down and-and get him.
- Oh, Walt.
What am I gonna do?
I can't leave him down there.
What about Hunter?
What am I supposed to tell him?
Uh, well, just tell him
I had to go on a business trip.
I mean about Travis.
Well.
I guess you better
tell him the truth.
10 to Van Horn.
90... to Alpine.
118 south.
Terlingua.
You must be the brother of the mute.
- Mute?
- Ja.
They couldn't squeeze
the time of day out of him.
Must be in a kind of jam, huh?
I don't know.
I haven't seen him in over four years.
Is that right?
Well, a lot can happen to a man
in four years, I guess.
All kinds of trouble -- expensive trouble.
What do you mean?
Well, down here...
a man gets himself
into a fix sometimes.
And it costs a little to get him out.
You understand what I mean.
I don't understand you.
I wish you'd get to the point,
'cause I'd like to see my brother.
All right, sir.
But first I would like
to ask you something.
Did your brother ever get hisself
into a car wreck?
Uh, car wreck.
No, uh, not that I know of.
Then he must be mixing
with some hard company.
I'd like to see my brother now,
if you don't mind.
- He disappeared.
- You mean he's not here?
After I came all this way?
He's been gone since early this morning.
We have his possessions nevertheless.
Saved them.
We'd be glad to turn 'em over to you...
as soon as you take care
of our little reward.
Travis?
Travis. Hey.
Don't you recognize me?
It's Walt.
It's your brother--Walt.
What the hell happened to you anyway?
You look like 40 miles of rough road.
Come on. Let's get in the car. Trav?
Come on.
Yeah.
Come on.
Here, Trav. Here's your stuff.
I got that back at that clinic back there.
Sure picked a hell of a spot to land in.
I don't blame you for running out of it.
Um, look, Trav...
we got quite a bit of travelin' to do here.
You're not gonna clam up
the whole way, are you?
I mean, it'll get kind of lonely.
Trav?
Would you mind telling me where you
disappeared to for the last four years?
Uh, have you seen Jane or talked to her?
Gee, Anne and I, we sort of gave up on you.
We actually--
We thought you were dead, boy.
It's pretty, uh --
Okay.
Well --
Yeah.
Well, gee, Trav,
maybe you wanna get cleaned up...
you know, take a shower or something?
Um, I think I'll go back into town
and get you some new clothes.
You could use a new set of clothes,
couldn't you?
Wh-What size shoes you wear?
Right. We'll see.
I'm probably one size bigger, huh?
So, where'd you find that beard?
It's pretty snazzy.
Okay. I'll zip into town
and zip right back.
I won't be gone long.
You'll be okay, won't you, Trav?
Yeah, I'll -- I'll be right back.
Damn it.
You mind telling me
where you're headed, Trav?
What's out there?
There's nothin' out there.
Don't you trust me or somethin'? Huh?
I'm just trying to help you, Trav.
That's all.
Now come on. It's all right.
Come on with me in the car. Huh?
Kind of feels good
to be in new clothes, huh?
- Hello.
- Hi. Hunter? It's Daddy.
- I thought you'd be in bed already.
- I'm watching TV.
Guess who I'm visiting here in Texas.
- Who?
- Your father.
Do you remember your father?
- No.
- Not at all?
I remember he was kind of skinny.
- He was?
- I think he was.
- Well, guess what.
-I don't know.
I'm gonna bring him home to visit.
Travis.
Do you remember your little boy? Hunter.
Well, he's with us.
He's been living with Anne and me
ever since you disappeared.
We didn't know what else to do,
so we just kept him.
One day, he was just standing at the door.
All he could tell us was that
someone brought him there in a car.
He didn't know
what had happened to you or Jane.
We tried everything we could think of
to find you or Jane.
We tried to locate her.
She'd vanished too.
We didn't know what else to do.
Travis...
I don't know
what kind of trouble you got into.
I don't know what happened.
But, damn it, I'm your brother, man.
You can talk to me.
I’m tired of doing all the talking.
Fill it with unleaded, please.
You know, I'm gettin' a little sick
of this silence routine.
You can talk.
I can be silent too, you know.
I'd just as soon that both of us keep our mouths
shut for the whole rest of the trip.
- Paris.
- You know --What?
Paris.
Paris?
Paris?
Did you ever go to Paris?
- No.
- Could we go there now?
It's a little out of the way.
Uh, no, I've never even been to Europe.
Anne keeps wanting to go there.
'Cause, well, she's from France,
you remember?
But we never seem to find the time
'cause my company keeps me kind of busy.
Let's go, Trav.
- What's the matter?
- Where we going?
We're gonna fly to I.A.
You're not afraid of flying, are you?
We're... leaving the ground?
- Yeah.
- Why?
Because it's too far to drive.
It would take an extra two days.
I can't afford the time, Trav.
- Why?
- Be --
Look, it's just easier to fly, Trav.
Hey.
You know which side of the border you're on?
You got a name, boy?
Guess...
somethin' must have
cut your tongue off.
Either that, or...
you've got somethin'... to hide.
Ah.
Never can tell.
You hear me plain enough.
Ah.
"Walter R. Henderson."
Now, I want to ask you
one last question.
You see this here card?
Is it you?
Or a relative of yours?
Well, I'm gonna call up this number...
and see if they can tell me who you are.
I ain't got beds enough
to be puttin' up mutes.
Operator, I need a line out, please.
Los Angeles, California.
Area code--
Uh, what?
Well, can you -- Can you tell me the exact
location of your hospital down there?
Uh, where the hell's that?
Oh, okay. All right.
Yeah, um --
Okay, I'll be there.
I'll get there as fast as I can.
Just --Will you tell him
that I'm coming, okay? Okay.
Steven, I think you will have to change that.
This section right here?
Yeah, because it's in the copy.
Anne, honey?
- I just got the strangest phone call.
- Who from?
From some hospital in South Texas --
a place called Terlingua.
They say they found Travis.
Oh, no.
What are you going to do?
- Well, I'll go down and-and get him.
- Oh, Walt.
What am I gonna do?
I can't leave him down there.
What about Hunter?
What am I supposed to tell him?
Uh, well, just tell him
I had to go on a business trip.
I mean about Travis.
Well.
I guess you better
tell him the truth.
10 to Van Horn.
90... to Alpine.
118 south.
Terlingua.
You must be the brother of the mute.
- Mute?
- Ja.
They couldn't squeeze
the time of day out of him.
Must be in a kind of jam, huh?
I don't know.
I haven't seen him in over four years.
Is that right?
Well, a lot can happen to a man
in four years, I guess.
All kinds of trouble -- expensive trouble.
What do you mean?
Well, down here...
a man gets himself
into a fix sometimes.
And it costs a little to get him out.
You understand what I mean.
I don't understand you.
I wish you'd get to the point,
'cause I'd like to see my brother.
All right, sir.
But first I would like
to ask you something.
Did your brother ever get hisself
into a car wreck?
Uh, car wreck.
No, uh, not that I know of.
Then he must be mixing
with some hard company.
I'd like to see my brother now,
if you don't mind.
- He disappeared.
- You mean he's not here?
After I came all this way?
He's been gone since early this morning.
We have his possessions nevertheless.
Saved them.
We'd be glad to turn 'em over to you...
as soon as you take care
of our little reward.
Travis?
Travis. Hey.
Don't you recognize me?
It's Walt.
It's your brother--Walt.
What the hell happened to you anyway?
You look like 40 miles of rough road.
Come on. Let's get in the car. Trav?
Come on.
Yeah.
Come on.
Here, Trav. Here's your stuff.
I got that back at that clinic back there.
Sure picked a hell of a spot to land in.
I don't blame you for running out of it.
Um, look, Trav...
we got quite a bit of travelin' to do here.
You're not gonna clam up
the whole way, are you?
I mean, it'll get kind of lonely.
Trav?
Would you mind telling me where you
disappeared to for the last four years?
Uh, have you seen Jane or talked to her?
Gee, Anne and I, we sort of gave up on you.
We actually--
We thought you were dead, boy.
It's pretty, uh --
Okay.
Well --
Yeah.
Well, gee, Trav,
maybe you wanna get cleaned up...
you know, take a shower or something?
Um, I think I'll go back into town
and get you some new clothes.
You could use a new set of clothes,
couldn't you?
Wh-What size shoes you wear?
Right. We'll see.
I'm probably one size bigger, huh?
So, where'd you find that beard?
It's pretty snazzy.
Okay. I'll zip into town
and zip right back.
I won't be gone long.
You'll be okay, won't you, Trav?
Yeah, I'll -- I'll be right back.
Damn it.
You mind telling me
where you're headed, Trav?
What's out there?
There's nothin' out there.
Don't you trust me or somethin'? Huh?
I'm just trying to help you, Trav.
That's all.
Now come on. It's all right.
Come on with me in the car. Huh?
Kind of feels good
to be in new clothes, huh?
- Hello.
- Hi. Hunter? It's Daddy.
- I thought you'd be in bed already.
- I'm watching TV.
Guess who I'm visiting here in Texas.
- Who?
- Your father.
Do you remember your father?
- No.
- Not at all?
I remember he was kind of skinny.
- He was?
- I think he was.
- Well, guess what.
-I don't know.
I'm gonna bring him home to visit.
Travis.
Do you remember your little boy? Hunter.
Well, he's with us.
He's been living with Anne and me
ever since you disappeared.
We didn't know what else to do,
so we just kept him.
One day, he was just standing at the door.
All he could tell us was that
someone brought him there in a car.
He didn't know
what had happened to you or Jane.
We tried everything we could think of
to find you or Jane.
We tried to locate her.
She'd vanished too.
We didn't know what else to do.
Travis...
I don't know
what kind of trouble you got into.
I don't know what happened.
But, damn it, I'm your brother, man.
You can talk to me.
I’m tired of doing all the talking.
Fill it with unleaded, please.
You know, I'm gettin' a little sick
of this silence routine.
You can talk.
I can be silent too, you know.
I'd just as soon that both of us keep our mouths
shut for the whole rest of the trip.
- Paris.
- You know --What?
Paris.
Paris?
Paris?
Did you ever go to Paris?
- No.
- Could we go there now?
It's a little out of the way.
Uh, no, I've never even been to Europe.
Anne keeps wanting to go there.
'Cause, well, she's from France,
you remember?
But we never seem to find the time
'cause my company keeps me kind of busy.
Let's go, Trav.
- What's the matter?
- Where we going?
We're gonna fly to I.A.
You're not afraid of flying, are you?
We're... leaving the ground?
- Yeah.
- Why?
Because it's too far to drive.
It would take an extra two days.
I can't afford the time, Trav.
- Why?
- Be --
Look, it's just easier to fly, Trav.
Copyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们