1
Da, da, da-ba-da, da, da
ba-da-ba-da-ba
Da, da, da-ba-da, da, da
Let's go!
We'll be there
A wink and a smile
and a great, old time
Yeah, we'll be there
Wherever we are,
there's fun to be found
We'll be there
when you turn that corner
We'll jump out the bush
With a big bear hug
and a smile
We'll be there
[Classical piano music playing]
[Beeping]
[Silent whirring]
[Beeps]
Hmm.
[Grunting]
Grizzly: Almost there.
Perfect!
Now we just plug it in.
- [Laughs] Okay, turn it on, Pan.
- Panda: Yeah, boy!
This is the greatest idea
we've ever had.
Now we never have to leave
the kitchen again.
[Speaking Japanese]
[Electricity crackles]
Whoa.
What's up
with the lights?
Ice Bear sure
he paid electric bill.
[Static]
Whoa!
- Huh? Who's that?
- Yana.
Wesley: [Distorted voice]
We have the barista.
Come if you want her to live.
[Warble, static]
I'll slaughter you in half!
[Grunting]
[Thump]
Ugh, you know,
I pay an extra $199 a month
so that we don't get ads?
I'm gonna leave Cineweb
the angriest e-mail.
Uh, Ice Bear needs
to go get cilantro.
[Mumbling]
Mmm, boy, you stupid Cineweb,
making me call and waste my time.
[Music]
[Claps]
[Whirring]
[Clang]
[Beeps]
Ice Bear is ready.
[Grunting]
Ketchup and mustard!
[Whoosh!]
Surround sound is amazing.
[Music]
[Whoosh!]
[Claps]
[Warble]
[Clang]
[Music]
[Gasps]
[Muffled shouting]
Ice Bear got message.
Ice Bear will save Yana.
Mnh! Mnh!
Aah!
It's a trap!
[Clapping]
I see you got my invitation.
Good to see you again,
my ursine friend.
[Cackles]
[Tires screech]
I'll always be
one step ahead of you.
[Chuckles]
Good luck.
[Growls]
You've fallen right into my trap,
and now I finally got you
where I want.
[Snaps]
[Bloops]
[Growling]
Tipichno.
[Laughs]
Outsmarted you again, Bear.
You see, when I realized
you and she had history,
- I knew I could use her as bait.
- Blah, blah, blah.
He's been talking about you
all day, Snejni Mishka.
- I think he has a crush.
- Ugh! I do not have a crush!
This is all part of my elaborate
plan to get that vacuum.
And you ruined my moment!
You, get the vacuum!
You, watch the girl!
[Grunting]
[Music]
[Electricity crackles]
[Growls] Come on, already!
Just grab the thing!
- Barry?
- Aah!
Is everything under control?
Uh, yeah.
Everything is
going according to plan.
I totally have the vacuum,
so the technology is finally ours.
Just bring the tech to me,
and don't screw this up.
We are a billion-dollar company,
not your playground.
Yes, Dad.
I-I mean sir!
Aww!
Daddy looks mad.
Ugh! I'll just get the
vacuum myself! [Grunts]
Get out of the way!
[Grunting]
[Growling]
Hey, big guy, sounds like
your boss needs some help.
[Grunting]
[Music]
Wha What?!
How did she escape?!
[Electricity crackles]
Aah!
- Hmm.
- Aah!
Uhh!
Ugh!
Get the bear!
[Music]
Do what you have to do.
Just take care of them
and get me that vacuum.
Ice Bear's ready to party.
[Grunting]
Mnh.
That body of yours
can sure take a lot of damage.
But I'm just getting started.
[Electricity crackles]
Hmm?
Oh! Ha!
[Glass shatters]
[Powers down]
[Thud]
Huh.
It's the screens.
- Ice Bear had that.
- Ugh! Whatever.
Just aim for the heads.
[Bloops]
Hmph.
Break it up, come on, boys
[Glass shatters]
[Powers down]
[Thud]
Not too bad, Snejni Mishka.
Still strong as ever.
Although
I still took out two bad guys,
with no hands.
- Ice Bear had that first one.
- Spasibo.
So, where to now?
What? You thought the elevators
would still be working?
[Glass shatters]
[Grunts]
[Music]
So, this little vacuum is
what is causing all the fuss?
[Beeps]
[Chuckles] He has a better
since of humor than you.
You know, you didn't need to come.
I can take care of myself.
Ice Bear will always come save you.
[Laughs] I'm pretty sure
I saved you back there,
- just like I saved you in Mumbai.
- Ice Bear saved you in Tokyo.
- Ibiza.
- Shanghai.
Together: Halifax.
[Laughs]
You're full of it.
But you're cute when you're wrong.
That necklace looks nice on you.
Oh, thanks.
My father gave it to me.
You know there's going to be
a trap waiting for us?
Ice Bear has a plan.
[Music]
[Elevator dings]
[All bloop]
[Music]
[Bloops]
[Crash, thud]
Zdrastvuyte!
Now, this just seems unfair.
How about we even the odds?
[Glass shattering]
[Loud thud]
[Bloops]
[Glass shatters, thud]
Where did you get another axe?
[Beeps, warbles]
[Music]
Wow.
This building has
lots of lobby space.
- What does this company even do?
- Ice Bear honestly has no idea.
[Growls]
[Whirring]
[Electronic fanfare plays]
[Beeps]
You don't have a very big axe
in that vacuum, do you?
[Growls]
Look what you did to my face!
And now you're going to pay.
With this new robot,
I'll finally crush you,
take your vacuum, and my dad
will finally respect me
uh, shoot I mean, so I can
defeat you once and for all!
Uh, wh-what was that?
I said, I'm finally gonna crush you.
No, no, the first part
uh, something about your dad?
Never mind that part!
- Yana, stop.
- But it's so easy to bug this kid Aah!
- I've had just about enough of you.
- Otpusti menya!
And you've outgrown your use to me.
[Electricity crackles]
[Gasps]
Dasvidaniya, barista.
Hmm?
Aah!
[Music]
Aah!
Dad is gonna kill me!
[Electricity crackles]
- Thanks for the hand.
Ha!
- You dropped this.
So, you got any bright ideas?
Uhh! Do you know how much
this robot costs?!
[Laser fires]
[Whoosh!]
Hunh!
Ostorozhno!
[Laser fires]
Where'd they go?
[Slice!]
[Laser fires]
That laser is a problem.
You
have to get me closer, Mishka.
Ice Bear trying.
[Growls, cackles]
[Laughs]
So much for the nice lobby.
Quick, give me one more shot.
Unh!
[Both grunt]
[Clink, clink]
Did you really think
you could beat me?
[Chuckles]
Pathetic.
And now I'm going to finally
take what I want.
No.
[Cackling]
Finally!
Now that the vacuum is mine,
I have no use for either of you.
[Warbling]
[Cackling]
[Warbles]
Say goodbye!
[Claps]
[Slice!]
[Laughs]
That is the tiniest axe like
I have ever seen.
[Laughing]
[Claps]
[Glass shatters]
[Powers down]
[Thud]
[Triumphant music playing]
[Distorted]
You foolish bear!
You may have won this round,
but you'll never be sa
[Electricity crackles]
Hold on.
How nice.
Someone left the keys for me.
You know, now that I think about
it, maybe you did save me in Halifax.
Snejni Mishka
vsegda budet riad.
Yeah, well, um,
your vacuum did most of the work.
Didn't you, buddy?
[Beeps]
[Chuckles]
Do skorogho, Mishka.
热门英文电视剧
老友记 Friends摩登家庭 Modern Family绝望主妇 Desperate Housewives破产姐妹 2 Broke Girls权利的游戏 Game of Thrones黑镜 Black Mirror爱,死亡和机器人 Love, Death & Robots杀死伊芙 Killing Eve第二十二条军规 Catch-22神盾局特工 Agents of S.H.I.E.L.D.豆瓣高分英文剧
瑞克和莫蒂 Rick and Morty老友记 Friends火线 The Wire怪诞小镇 Gravity Falls探险活宝 Adventure Time with Finn and Jake无耻之徒(美版) Shameless飞出个未来 Futurama欢乐一家亲 Frasier 成长的烦恼 Growing Pains兄弟连 Band of Brothers飞哥与小佛 Phineas and Ferb风骚律师 Better Call Saul少年正义联盟 Young Justice亿万 Billions咱们裸熊 We Bare Bears副总统 Veep鬼屋欢乐送 Ghosts伦敦生活 Fleabag绅士杰克 Gentleman公关 Flack梅尔罗斯 Patrick MelroseCopyright © 2021 TaiCiShe.com 版权所有。 联系我们